Background: Despite substantial evidence about the positive effects of good doctor-patient communication, little attention has been paid to the training of communication competencies in postgraduate medical training in Germany. Here, we present the translation of the Dutch instrument MAAS-Global (Maastricht History-taking and Advice Scoring list consisting of global items) to provide specific feedback on doctor-patient consultations, to indicate directions for possible improvement as well as to develop future communication training. With this instrument, communication competencies and clinical skills can be measured. Method: The translation of the rating scale was performed according to recommendations by the World Health Organization. During a subsequent pre-testing, it was evaluated in German for the first time using a real consultation. Results: The instrument was translated without major problems. The untrained raters assessed the consultation with large variation. Conclusions: With the MAAS-Global-D, a German version of the instrument is now available. It can be used to measure communication competencies as well as respective programmes. To obtain reliable results with the MAAS-Global-D, training for raters and continuous practice ratings are required.
|Translated title of the contribution
|MAAS-Global-D: Instrument for Rating and Training of Physicians- Communication and Clinical Competencies
|Zeitschrift fur Allgemeinmedizin
|Number of pages
|Published - 01.01.2016
Research Areas and Centers
- Research Area: Center for Population Medicine and Public Health (ZBV)