Identifying and Translating Subjective Content Descriptions among Texts

Magnus Bender, Tanya Braun, Marcel Gehrke, Felix Kuhr*, Ralf Möller, Simon Schiff

*Korrespondierende/r Autor/-in für diese Arbeit

Abstract

An agent pursuing a task may work with a corpus of documents as a reference library. Subjective content descriptions (SCDs) provide additional data that add value in the context of the agent's task. In the pursuit of documents to add to the corpus, an agent may come across new documents where content text and SCDs from another agent are interleaved and no distinction can be made unless the agent knows the content from somewhere else. Therefore, this paper presents a hidden Markov model-based approach to identify SCDs in a new document where SCDs occur inline among content text. Additionally, we present a dictionary selection approach to identify suitable translations for content text and SCDs based on n-grams. We end with a case study evaluating both approaches based on simulated and real-world data.

OriginalspracheEnglisch
ZeitschriftInternational Journal of Semantic Computing
Jahrgang15
Ausgabenummer4
Seiten (von - bis)461-485
Seitenumfang25
ISSN1793-351X
DOIs
PublikationsstatusVeröffentlicht - 01.12.2021

Strategische Forschungsbereiche und Zentren

  • Zentren: Zentrum für Künstliche Intelligenz Lübeck (ZKIL)
  • Querschnittsbereich: Intelligente Systeme

Fingerprint

Untersuchen Sie die Forschungsthemen von „Identifying and Translating Subjective Content Descriptions among Texts“. Zusammen bilden sie einen einzigartigen Fingerprint.

Zitieren